Demander et dire l’heure

Demander et dire l’heure

In questo video imparerai le espressioni francesi utili per dire e chiedere l’ora in francese.

Demander et dire l’heure (chiedere e dire l’ora)

Demander l’heure :Chiedere l’ora :
Quelle heure est-il ?Che ore sono ?
Il est quelle heure ?Che ora è ? (più informale)
Vous avez / Tu as l’heure ?Hai / ha l’ora ?
Dire l’heure :Dire l’ora :
Il est …..heures;Sono le ….. .
Il est 3 heures 5;Sono le 3 e 5.
Il est 3 heures 10;Sono le 3 e 10.
Il est 3 heures et quart;Sono le 3 e un quarto.
Il est 3 heures 20;Sono le 3 e 20.
Il est 3 heures 25;Sono le 3 e 25.
Il est 3 heures et demi;Sono le 3 e mezzo.
Il est 3 heures 35;Sono le 3 e 35.
Il est 4 heures moins 20;Sono le 4 meno 20.
Il est 4 heures moins le quart;Sono le 4 meno e un quarto.
Il est 4 heures moins 10;Sono le 4 meno 10.
Il est 4 heures moins 5;Sono le 4 meno 5.
Il est 4 heures;Sono le 4

Parler d’un horaire (parlare di un orario) :  

Pour exprimer une heure précise :Per esprimere un’ora precisa :
à + (heure)alle ore …….
Je commence le travail à 8h00.Inizio il lavoro alle 8h00.
Elle termine l’école à 17h00.Lei finisce la scuola alle 17.00
Pour demander une heure précise :Per chiedere un’ora precisa :
À quelle heure ….?A che ora …?
À quelle heure est-ce qu’elle termine l‘école? Elle termine à 17h00.A  che ora termina la scuola ? Termina alle 17.00.
Pour exprimer une période de temps :Per esprimere un periodo di tempo :
de + heure à + heureDalle  ore ….. alle ore ……
Je travaille de 8h00à 18h00.
J’ai une pause de 13h00 à 13h30.
Lavoro dalle 8.00 alle 18.00. Ho una pausa dalle 13.00 alle 13.30.
Pour demander une période de temps :Per chiedere un periodo di tempo :
De quelle heure à quelle heure ….?Da che ora a che ora …?
De quelle heure à quelle heure as-tu une pause ?. J’ai une pause de 13h00 à 13h30.Da che ora a che ora hai una pausa ?
Pour exprimer une limite de temps :Per esprimere un limite di tempo :
Jusqu’à + heureFino alle ore …..
Le bébé dort jusqu’à 11h00.Il bebè dorme fino alle 11.00
Pour demander une limite de temps :Per chiedere un limite di tempo :
Jusqu’à (…)heure(s) …..Fino alle ore …..
Jusqu’à quelle heure travailles-tu ?Fino a che ora lavori ?
Pour exprimer une heure approximative :Per esprimere un’ora approssimativa :
vers (…) heure(s)verso le ore …..
Tu peux venir vers 11h00.Puoi venire verso le 11h00.
Vers quelle heure puis-je venir ?
Vers quelle heure est-ce que la fête termine ?
Verso che ora posso venire ? Verso che ora finisce la festa ?
  
  

Sei interessato a migliorare le tue competenze di francese ? Ti segnalo alcuni strumenti utili : 

  • Puoi usufruire gratuitamente di una chat in cui puoi interagire in tempo reale con un tutor di francese che risponderà alle tue domande subito  se è online oppure puoi lasciare un messaggio e al più presto riceverai la risposta ai tuoi dubbi ;
  • Puoi consultare le mie risorse suddivise per categorie in base alle tue necessità;
  • Esercitati con attività di comunicazione con auto-correzione.
  • Utilizza i commenti in fondo alla pagina per richiedere chiarimenti;
  • Se hai più di una domanda puoi approfittare delle ripetizioni di francese online con un tutor che ti segue passo passo. 
  • Se vuoi imparare il francese da zero, iscriviti al corso di francese online per principianti

Lascia un commento