Quando cambia il genere…..

Quando cambia il genere…..

Quando cambia il genere…….

genereEsistono lingue in cui non ci sono distinzioni di genere del tipo femminile/maschile e questo ci rallegra perché abbiamo una difficoltà in meno : memorizzare il genere di un sostantivo. Un esempio è l’inglese. Altre lingue come il tedesco o il russo hanno addirittura tre generi : il neutro oltre al maschile e femminile.
Il francese e l’italiano ne hanno due : il maschile e il femminile.
Capita spesso che una parola che in francese è femminile lo sia anche il italiano e viceversa, ma non è sempre così. Il genere cambia da una lingua all’altra.

Ecco alcuni esempi di parole femminili in italiano e maschili in francese :

   
La coppia le couple
la /a/, la /b/, la /c/ le /a/, le /b/, le /c/
la domenica le dimanche
la sera le soir
la metro le métro
la coca cola le coca
la nutella le nutella
la guida le guide
la calma le calme
la fronte le front
la maratona le marathon
la nuvola le nuage
la sabbia le sable
la giuria le jury
l’amaca le hamac
la scelta le choix

 

 

Ecco alcuni esempi di parole maschili in italiano e femminili in francese : 

   
il video la vidéo
l’indirizzo u neadresse
l’armadio une armoire
il mare la mer
il tentativo la tentative
il limite la limite
l’affare une affaire
il dettato la dictée
il dente la dent
il minuto la minute
il secondo la seconde
l’annuncio une annonce
il metodo la méthode
il pianeta la planète
il topo la souris
l’aneddoto une anecdote
l’enigma une énigme